裸子
裸子

See you when the moon rises.

正式日記| 意義

Going to another country doesn’t make any difference. I’ve tried all that. You can’t get away from yourself by moving from one place to another. There’s nothing to that. —海明威《The Sun Also Rises》

2023 Jan

Actually there have been a lot of things going on since the last time I started a draft here. Deeply in my mind, I know there are definitely a lot of things that I wanna share. But somehow they all tangel together. I don't know where and how to start it.

It's almost my birthday, a date that I don't feel like celebrating anymore. Of course I am grateful for my mom's giving birth to me. However, happiness got bleached a bit since the depression dwelded in my brain. Like background noise or shadow. When there is sun, shadow always follows.

Well... Why I am writing in a foreign language? I should probably take off my mask now. And, be brave enough to face my true feelings by writing in my own language. Although, Mandarin surely is not my mother tongue.



2023 1月

此刻我的感受很複雜。同時,我也發現目前的我只有在狀態不好時,才會想到要回這裡寫字紓壓。我喝了點紅酒,剛剛看完日劇《First Love》的最後一集,好久沒有哭了。也許是因為哭了,所以現在狀態才不太好嗎?好比觸動了身體某處熟悉的開關,所以悲傷模式啟動了。酒精也許是這個過程的催化劑。

I am afraid of falling in love. I see it as a threat.

「既然已經來到一個新的地方,就把自己當作一張白紙。」在螢幕另一頭的心師對我說。



2023 3月

從去年開始,便有一個習慣是用手機錄音功能「講」日記。頻率不一,最長可能間隔一個多月。

昨晚隨意地點開其中一則錄音,音檔顯示時間為去年九月底,是離台前倒數一個月。音檔裡的人在哭,哭的原因是因為她很心疼自己,竟然需要透過給自己一個明確的目標(出國打工度假),才有動力活下去;但同時她也很開心,生活即將有所轉變,無論那是怎樣的轉變,只要開始了就是好事;而她也的確撐到了離境的日期,甚至在異地尚且平安地度過了四個月。

我覺得她很勇敢,但同時也有擔心她的時候,比如在冬日陰冷壟罩大地的時刻,偶爾會有那麼一絲困惑突圍重重雲霧,「為什麼要折磨自己,如此勉強地獨自在異地生活呢?」。

經常被當地人問起歐洲這麼多國家,為什麼選擇了這裡。為什麼呢?我認為我選擇的是「離開台灣」,而不是選擇了這個特定國家;那就像碰到滾燙之物,身體會下意識地抽開那般,對於我來說,就是如此直白到荒涼的決定。但令我感到日漸痛苦的是,周遭人事對我的明示與暗示,拚命地要我給這趟旅程一個意義,於是當我的腦袋終於能夠將過去掃去陰暗角落,稍稍為「意義」騰出空間後,我的精神開始糾纏一塊,反覆於解與結的徒勞。

這是沒有意義的。

我只是想要安安靜靜地生活。想要練習安全地表達自己的需求、感受和想法。如此而已。我並不像多數台灣人,是為了追求「更好的生活品質」而來到這個國家。

而這裡有所謂更好的生活品質嗎?

我認為當一個人緊緊地握住「比較級」而不肯鬆手時,便沒有所謂「好的生活品質」;你的目光總是望向更高之處,總有人過得比你更好、更富有。慾望之海無邊無際。受壓迫的人日漸忘卻壓迫的來源,只能在結與解之間,追求至高無上的「意義」。

而當我與居住於此的人對話,在眉頭深鎖之間,是他們對於現況的不安與不滿。能源帳單上翻倍的數字、失靈的藥物除罪化法條、不如表面自由的性交易市場。對了,他們還說:「性別早就已經平等了,你們這些女人還有什麼好抱怨的呢?」而那群協助我查看租房合約不合理之處的 NGO 工作者,他們說:「自由,我們國家以自由(Liberty)聞名,但那僅是經濟自由罷了;是的,我們擁有自由的市場,但人們卻租不起(到)房子,流落街頭。」

我開始想念台灣了,尤其是台灣的山。

是的,我也總是望向此刻我無法企及的人事物。

而意義的本質究竟是什麼呢?

我們該如何在這個艱難的時刻,好好的照顧自己與關愛他人呢?




準備搬離這個房子,需要處理很多瑣碎的事,這讓我感到些許焦慮;得再次重建舒適圈也是,我十分捨不得在這個城市認識的人們,我們還來不及有更多更深入的對話;但我想我會好好珍惜剩下的時光。練習活在當下。


ALL RIGHTS RESERVED 版权声明

喜欢我的文章吗?
别忘了给点支持与赞赏,让我知道创作的路上有你陪伴。

第一个支持了这篇作品
加载中…

发布评论