冰灵Leviathan

推荐一些好歌

【藍井エイル】ラピスラズリ【中、日、羅歌詞】

發布於
修訂於

夜空を舞う蒼き三日月

Yozora wo mau aoki mikadzuki

蒼藍的三日月揮舞著夜空

まばゆい世界は雲を越え

mabayui sekai wa kumo o koe

眩目的世界穿過雲層

今奏でる旅立ちを

ima kanaderu tabitachi o

即刻奏起的旅程

願いは彼方へ流れゆく

negai wa kanata e nagareyuku

願望將漂至彼方


形の無い物語が

katachi no nai monogatari ga

如果無形的故事

月明かりへ染み渡れば

tsuki akari e shimiwa tareba

滲透在月光之中

君の中の宝物が

kimi no naka no takara mono ga

在你心中的寶物

今 風に溶けてゆく

ima kaze ni tokete yuku

現在也隨之消逝在風中


明日はありのままで羽ばたいてみよう

ashita wa arinomama de habataite miyou

明天就試著用最真實的自我振翅飛翔

いつかどこかで君は欲しがったよね

itsuka doko ka de kimi wa hoshi gatta yo ne

終將能在某處實現 你是如此盼切

聞こえるだろう

Kikoe ru darou

聽到了嗎

ほら輝いていたあの日の夢

hora kagayaite ita ano hi no yume

那時的夢正閃耀著光輝


夜空を舞う蒼き三日月

yozora o mau aoki mikatsuki

蒼藍的三日月揮舞著夜空

まばゆい世界は雲を越え

mabayui sekai wa kumo o koe

眩目的世界穿過雲層

今奏でる旅立ちを

ima kanaderu tabidachi o

即刻奏起的旅程

願いは彼方へ

negai wa kanata e

願望將至彼方

ああ この夢が果てるまで

aa kono yume ga hateru made

啊啊 直到夢想的盡頭


砂に描いた明日への地図

suna ni egai ta asue no chizu

在沙子上畫下前往明日的地圖

風がそっと奪い去っても

kaze ga sotto ubai satte mo

就算被風吹襲而散

空に浮かぶ道標が

sora ni ukabu michi shirube ga

漂浮在空中的指標

きっと導いてくれる

kitto michibi ite kureru

也一定會指引我們


悲しみならば何度乗り越えたんだろう

kanashi mi naraba nando norikoe tandarou

不論多少次我都能克服這悲傷

いつも君は傍で微笑んでいたよね

itsumo kimi wa soba de hohoende itayone

你總是微笑伴我身旁

人は誰もまた失うほどに求めるけど

hito wa dare mo mata ushinau hodo ni motome ru kedo

人們總是在失去時才更懂得追尋


終わりのない夜を壊して

owari no nai yoru o kowashite

打破這無盡的夜晚

涙を明日へと繋げよう

namida o ashitae to tsunageyou

讓淚水緊繫著明天

心を映し出せたら

kokoro o utsushi dase tara

映照出真心

夜明けを探しに

yoake o sagashi ni

尋找破曉

ああ 強い風を抱きしめて

aa tsuyoi kazeo dakishimete

啊啊 擁抱這強風


抗(あらが)う鼓動がこの胸の奥

aragau kodou ga kono mune no oku

抗擊的鼓動在內心深處

熱く燃やしても

atsuku moyashi temo

熱情的燃燒著

くもりの無い 碧い瞳は

komori no nai aoi hitomi wa

無蔭的湛藍雙眼

新しい世界に 夢を見て

atarashii sekai ni yume o mite

在新世界裡看見了夢想


夜空を舞う蒼き三日月

yozora o mau aoi ki mikatsuki

蒼藍的三日月揮舞著夜空

まばゆい世界は雲を越え

mabayui sekai wa kumo o koe

眩目的世界穿過雲層

今奏でる旅立ちを

ima kanaderu tabidachi o

即刻奏起的旅程

願いは彼方へ

negai wa kanata e

願望將至彼方

ああ この夢が果てるまで

aa kono yume ga hateru made

啊啊 直到夢想的盡頭


ああ夜を壊して

aa yoru o kowashite

打破這無盡的夜晚

涙を明日へと繋げよう

namida o ashita e to tsunage you

讓淚水緊繫著明天

心を映し出せたら

kokoro o utsukushi dasetara

映照出真心

夜明けを探しに

yoake o sagashi ni

尋找破曉

ああ 強い風を抱きしめて

aa tsuyoi kazeo dakishi me te

啊啊 擁抱這強風


在你心中的寶物

喜歡我的文章嗎?
別忘了給點支持與讚賞,讓我知道創作的路上有你陪伴。

CC BY-NC-ND 2.0 版權聲明

看不過癮?

一鍵登入,即可加入全球最優質中文創作社區