HoraceChan
HoraceChan

「香港粵語片研究會」及「香港電影評論學會」成員。著有《誰是金庸小說武功第一人?》。

Women, they have minds and they have souls as well as just hearts ——《小婦人》(Little Women)

《小婦人》(Little Women,dir: Greta Gerwig,2019)

    1、這確是個很聰明的改編,也能彰顯這時代追求的價值,末段以後設的方式化解了「『時代女性』為何還是非要去結婚不可」的可能指責,甚至女主角最後有沒有追去車站,都可讓觀眾自由想像。在這一點上,這新版無疑超越了過往任何改編,而最終呈現小說創作和製書工序的過程,愛書人看得更加動心。我特別喜歡 Jo 對母親訴說 “Women, they have minds and they have souls as well as just hearts. And they've got ambition and they've got talent as well as just beauty, and I'm so sick of people saying that love is just all a woman is fit for. I'm so sick of it! But... I am so lonely" 的一段,憤慨與哀傷、剛強與柔弱,都在一處,層次複雜而又動人,換了在二十年前,這可能是 Julia Roberts 等少數成熟女演員(或女強人角色)才有機會說出的獨白,現在有更多機會讓世人聽到了。

     2、《小婦人》的故事與「南北戰爭」緊密扣連,沒有這個背景,許多變遷和掙扎都會削弱了,這部新版《小婦人》不太強調這背景,頗可惜的。以往幾個版本,最令人動容的場面,必包括父親歸來一節,他是眾人的精神支柱,也是形塑四姊妹性格的楷模,新版其實沒有太大改動,但相對上沒有那麼重視(多重倒敘的方式略有影響),反而在老鄰居 Mr. Dashwood 身上放了更多同情。

    3、Florence Pugh 演得最好,其角色改編得較多,似乎是度身訂造;Emma Watson 的角色相對弱化了,而她在眾姊妹中也彷彿有點格格不入似的。喜歡 Saoirse Ronan,但她近年好像一直在演同一個角色,稍欠變化。Eliza Scanlen 最驚喜。Laura Dern 演四姊妹之母,然而我對她的印象一直凝結在很多年前,「老」不起來,這部戲中她更像眾人的「大家姐」啊。

     4、Timothée Chalamet 賦予了男主角更多陰柔、慵懶、淘氣、隨意的性質,與以往幾個版本更成熟、更紳士的形象大異,但更貼合這版本的格調。當一眾角色越來越成熟,男女主角姊弟戀的感覺越來越強烈,甚至到了擦不出愛火的地步,Jo 當初不答應求婚,比起原著又更形象地多了一個理由。或許應這樣說,「甜茶」如果和任何角色一起,我想沒有觀眾會看得不舒服的,幾乎沒有人抵擋得了他的魅力,然而,他這個版本的 Laurie 又不像那種會令人即時失去理智、瘋狂愛上的角色,總像只是「陪你走一程」的朋友(無論有沒有超越友儕的交往)。不過,導演同樣壓抑了 Louis Garrel 的性魅力(就如她以其他貴族平庸的畫作突顯 Amy 有才華卻無法在男性主導的世界展能的命運),其實也沒必要這樣吧。揚此不一定要抑彼。

     5、雖說這個新版著實可觀,Greta Gerwig 的編劇功夫一流,指導演員的功力也有目共睹,然而她暫時也只限於這個地步,還未有建立更突出風格、拍出更精彩場面的能力。舉例說一開場在書商門外等候(周邊全黑,中間一道直玻璃)、主角賺得稿費歡喜地橫向自左至右於繁華大街奔走、在冰上一男二女一前一後的嬉玩賭氣等畫面,她都未能盡用闊銀幕空間,美而不夠妙;Beth 在畫面左下方彈琴而老先生在右上角的樓梯暗暗拾級而下細聽一幕,算是少數較有意思的畫面,但也僅此而已。Greta Gerwig 較擅長捕捉瞬間的美好,而非組織嚴密的視聽構想,像甜茶表白而遭拒一幕,拍得很好,自然流麗(相對多用短鏡頭地做到),風景怡人,表演也動人,很可能是歷代改編中最好的,但如果希望看到她可善用四姊妹一家兩層樓房的結構作場面調度,或更懂得運用畫面去說故事,她目前就尚未做到了。當然現在才是她第二部執導的長片,已不簡單,但以導演能力而論,我認為前作《不得鳥小姐》(Lady Bird,2017)還稍勝一籌。奧斯卡一直壓抑女性導演的積弊令人憤慨,前作 Greta Gerwig 還有個最佳導演提名,今次連提名也沒有,其實應踢走《小丑》導演 Todd Phillips 而換上她的,只是今屆高手過招,位位名家以至大師級實力,唯有下次繼續努力了。

     6、Louisa May Alcott 這部小說過往多次改編為電影,我認為最有意思的,乃是荷里活大師 George Cukor 的早期作品《小婦人》(Little Women,1933),整體縱使不算一流,但影壇傳奇 Katharine Hepburn 的精彩演繹不能錯過;在香港,昔日吳回導演也在粵語長片時代改編過為《小婦人》(Four Daughters,1957),換成華語世界為背景,非常有趣,值得對讀。易以聞〈洋傘裙與花布衫--從小說到粵語片的《小婦人》〉一文是必讀的參考文章。至於九十年代荷里活的那部,製作精良,只是拘謹了些,新意不大,然而有絕美時期的 Winona Ryder 主演,又蓋過任何缺點了。

CC BY-NC-ND 2.0 版权声明

喜欢我的文章吗?
别忘了给点支持与赞赏,让我知道创作的路上有你陪伴。

加载中…

发布评论