庭的生活隨筆
庭的生活隨筆

新手媽媽,與英文更有緣的日文系。 回頭看發現人生前段有太多空白,決定好好留下點什麼給往後的自己。 我的點滴日記和隨筆隨想。 英文專欄誕生,如果能讓大家也有那麼一點點喜歡上英文,那就太好了! 個人網站:https://www.notion.so/2c1bf3cc145e45c3bfe1f4de0cda17a1

新聞挑戰|Attackers kidnap 140 pupils from Nigerian boarding school

“The Guardian”

Gunmen have kidnapped 140 children from a boarding school in north-western Nigeria, a school official has said, in the latest in a wave of mass abductions targeting schoolchildren and students.(節錄自衛報,The Guardian)

Attackers kidnap 140 pupils from Nigerian boarding school

kidnap (v.) 綁架

pupil (n.) 小學生

boarding school (n.) 寄宿學校

Nigeria (n.) 奈及利亞

abduction (n.) 綁架

取自The Guardian網頁

Gunmen have kidnapped 140 children from a boarding school in north-western Nigeria, a school official has said, in the latest in a wave of mass abductions targeting schoolchildren and students.


找到主詞動詞,

Gunmen have kidnapped 140 children from a boarding school in north-western Nigeria,

主要內容

a school official has said,

誰說

in the latest in a wave of mass abductions targeting schoolchildren and students.

補充說明




想好了嗎?翻譯在下面唷!



整段的意思是:

奈及利亞西北部一間寄宿學校的校方表示持槍者綁架140名學童,是最新一起針對學童與學生的大型綁架案。


今天多補充兩段,可以自行選讀

Heavily armed criminal gangs in north-west and central Nigeria often attack villages to loot, steal cattle and abduct people for ransom, but since the start of the year have increasingly targeted schools and colleges.

armed (adj.) 武裝的

loot (v.) 搶劫

cattle (n.) 牛

ransom (n.) 贖金

The attackers opened fire and overpowered security guards after storming the Bethel Baptist high school in Kaduna state in the early hours of Monday, abducting most of the 165 pupils boarding there overnight.

open fire 開火

overpower (v.) 壓倒、制服

security guard (n.) 保全

storm (v.) 突襲

Kaduna (n.) 卡杜納


每天一小段,365天後就是365段。希望能讓你們有點成就感,甚至因此喜歡上英文❤️

非專業譯者或英文老師,純屬自己的英文筆記和學習分享,如有疏漏請多多包涵!

目前有每日英文、故事分享、新聞讀報專欄,喜歡的話歡迎訂閱支持追蹤🔥

贊助連結:https://liker.land/a793233/civic

CC BY-NC-ND 2.0 版权声明

喜欢我的文章吗?
别忘了给点支持与赞赏,让我知道创作的路上有你陪伴。

加载中…
加载中…

发布评论