女巫L
女巫L

我是女巫L,可以直接叫我女巫或是L,L代表Language。 (網站:https://witchlina.mystrikingly.com/)

用詩歌應景 / 夢與詩

這應該是很多人都聽過的詩。

上次L有發表過一篇用詩歌禱告的文章,那篇主要是寫基督教天主教的詩歌,對L帶來的影響。今天想要講的則是用詩歌應景的部分。

Johannes Plenio on Unsplash

這次介紹的這首詩,我想大部分的人都聽過,而且甚至對最重要的幾句話琅琅上口。

都是平常經驗,
都是平常影像,
偶然涌到夢中來,
變幻出多少新奇花樣!

都是平常情感,
都是平常言語,
偶然碰著個詩人,
變幻出多少新奇詩句!

醉過才知酒濃,
愛過才知情重:——
你不能做我的詩,
正如我不能做你的夢。
     胡適《夢與詩》

從前讀胡適的這首夢與詩時,都以為這首詩是強調愛情,畢竟有句「醉過才知酒濃,愛過才知情重」。然而,後來才知道,講的卻不是愛,而是寫作。

我想用這首詩歌來形容整個馬特市再適合不過了,因為下句「你不能做我的詩,正如我不能做你的夢」就好像是在說我們每個人的創作,都是不同的,而且都有其價值所在。L很幸運的來到馬特市,認識大家,看到各種不同風格的創作,豐富的我的生活。原本L也只是知道這首詩而已,但來到馬特市自己成為創作者後,卻更能體會詩的涵義了。

每個人的生活經歷都不相同,藉著各種文章我能了解大家的價值觀,大家的生活,大家的喜怒哀樂,而不再只是一個人關在象牙塔之中。小時候特別羨慕出書的作者,總認為他們靠寫書可以賺很多錢,但現在因為網路的發達,我自己也真的開始創作,甚至賺錢了。我想,這也是對不同創作內容的一種肯定吧。

原來創作這件事,可以這麼的多元,這麼的有趣。而文章,不再只是國文課本那些生硬,必須抄下老師筆記與賞析的課文。即便我現在仍然很感謝那些文章成為我創作的養分,然而這不代表所有的文章都必須像他們一樣。因為我們有我們自己的人生,而這也是那些作者沒有經歷過的,所以寫不出來的內容。

突然想到,以前國文課讀的那些文章(不論古文或白話),我們總是一句一句的把作者的話分析再分析。把自己套入作者的生長背景,嘗試從他的角度來分析他所寫的字字句句。然而,又有多少真的是作者的本意呢。或許作者根本沒有想麼多,但其文句卻被帶入了特殊的意義,形成字字珠璣的一篇佳作。

L很喜歡國文課,但卻對這類的分析,有點不知所措,不知道老師講的是對的嗎,不知道考卷出的意思,真的是作者想講的意思嗎。艱澀難懂的句子當然需要老師幫助理解,但將理解變成灌輸,或許又有些過頭了。知識是體會,是累積,而不是硬背。畢竟當你有了更多的經歷,去看同一篇文章時,也許也會有不同的感覺。

比方說,就這首詩,L找到了考題,大家可以選選看答案。(答案公布在文章最後)

「醉過才知酒濃,/愛過才知情重:──/你不能做我的詩,/正如我不能做你的夢。」(胡適〈夢與詩〉)如果以上文詩句來表達創作觀,下列何者最為接近?
(A)經驗的發揮適足以展現個人特色
(B)詩人們應互相切磋以截長補短
(C)適度模仿是創作過程中不可少的
(D)沒有任何經驗也可以創作。

最後,我想說,我們用我們的認知、用我們的語言,寫出自己的故事,不是很偉大嗎。L常常作夢,所以把做的夢寫下來後,創作成短篇小說,每個夢都不同,所以我創作出來的故事也不會跟別人重複。同樣的,我們每個人的生活也不一樣,生活的地方、文化、年齡等,都有可能會影響的我們的作品。

我想,過幾年後,我再回頭過來看我在馬特市的文章,一定會覺得非常有意思,原來這是我「那個時候」的想法,而到時候的我說不定對自己的創作有了不同的見解呢。到時候,說不定會笑我現在怎麼這麼天真,想的不夠深入,甚至想為自己的文章修改一下,或是添加些新觀點,也不是不可能吧。


答案是(A)喔,你的第一想法,跟題目的正確答案是一樣的嗎?

CC BY-NC-ND 2.0 版权声明

喜欢我的文章吗?
别忘了给点支持与赞赏,让我知道创作的路上有你陪伴。

第一个支持了这篇作品
加载中…
加载中…

发布评论