眾讀PopRead

簡單物質,豐富生活 經常閱讀,恆常思考

【家教記事】為了講八卦,學會一門外語|隨筆

發布於
幾個相熟的人,在講八卦時,會用一些暗號代替,比如「蚊子」代表男生;「茶」代表老師;「輪子」代表午飯等等……慢慢就形成不同的圈子裡會用不同的暗號。男生可以是「蚊子」,也可以是「蜜蜂」。
「她們不懂日語」「對對」 圖源:http://socialpsychonline.com/2015/09/psychology-why-rumors-spread/

說八卦是人的天性,尤其是女生,美國有一部小說,專講人們之間的八卦,名字叫Gossip Girl。Gossip就是八卦。這部小說在美國有不少人捧場,小說的場景在學校。 眾讀教過一個女高中生小R,她在一所女校就讀,她說學校裡的人為了講八卦,可以學會一門外語。

有人的地方就會有八卦,更不用說在女校。各式各樣的八卦消息都能聽到。小R的學校裡也是如此,到處都有不同的八卦消息流傳,不知道是真是假,也不知道從哪裡傳出來的。只要有兩個女生一起,就可以聊起八卦,廁所、課室、球場有意無意中就聊了起來。講著講啫,難免會被人聽到。最好的方法當然不在「公眾地方」講,可是又受不住想講的慾望。於是她們發明了暗號。

幾個相熟的人,在講八卦時,會用一些暗號代替,比如「蚊子」代表男生;「茶」代表老師;「輪子」代表午飯等等……慢慢就形成不同的圈子裡會用不同的暗號。男生可以是「蚊子」,也可以是「蜜蜂」。這樣在講八卦時,就算別人聽到了,也不會了解具體意義。雖說如此,透過上文下理還是有機會推敲出來(不要小看女生愛聽八卦的渴求)。

為了防止別人聽到自己講的八卦,又能在「公眾地方」大聊特聊,不知何時開始有人開始以外語講八卦。一開始有人以英語講,可會英語的人不在少數,於是她們又轉向了別的語言。據小R所知,她至少知道有三個圈子,一個圈子專講法語,一個圈子專講德語,還有一個圈子講日語。這些外語圈子也不會隨隨便便能讓別人加入,必須先懂相應的外語,才會被接納。

眾讀心想,為了可以肆無忌憚講八卦可以做到這種程度?小R說:「千望不要小看女生想講八卦的慾望,那是女生身體基因的一部分。」

不過轉一個角度看,想要講八卦的渴望,可以轉化成學習外語的動力,不能小看八卦對人的驅動力啊!


喜歡我的文章嗎?
別忘了給點支持與讚賞,讓我知道創作的路上有你陪伴。

CC BY-NC-ND 2.0 版權聲明
3

看不過癮?

一鍵登入,即可加入全球最優質中文創作社區