你的英日語自學導師  ོꦿ༄譯꧁難忘꧂

想把英文或日文說得更道地嗎?關鍵是你的「語感力」。很少人能詳盡解釋單字與句子背後的語感,那種老外特有的「神邏輯」。沒那套邏輯,就會講出自以為懂但老外一頭霧水的外文,導致誤會爭執,這在職場商談溝通上很危險。 我是外文新聞工作者,透過審稿、翻譯、客戶會談採訪、海外參展,接觸過各種天馬行空的英日文。我的特色是用淺顯文字,把外國人說話邏輯講給你懂,邀你跟我一起雕琢你的語感力。外語不求人,手把手教你自學!

【最強英文懶人包】教你描述數字/景氣漲跌的各種專業用語(Part 1)

發布於
修訂於
一般我們用英文描述銷售額、成長率或其他財務數字的漲跌時,通常只想得到用老梗的「increase (增加) / decrease (減少)」,然後就詞窮了(冏),課本教的通常也就如此,而且也沒實際教你怎麼活用。到了職場,要做業績簡報的PPT,向外商主管們口頭報告時,一直用那兩個老梗字實在很膩,也顯得外語專業不足。我從外媒新聞和影視媒體蒐羅20個傳神的用詞,讓你開口談漲跌,立刻抓住主管們的注意力!
\\ 訂閱圍爐看更多 //

我們的英日文小小大星球

你的英日語自學導師  ོꦿ༄譯꧁難忘꧂

跟我一起挖寶找出有趣的英日文,不管你的英日文是正的、歪的,不論你是三眼怪、小倉鼠還是單牙兔,集結紛絲們的大力量一起過關斬將K.O.外文怪獸。特典內容都收藏在這小星球的大千世界。

066
ALL RIGHTS RESERVED 版權聲明

【最強英文懶人包】教你描述數字/景氣漲跌的各種專業用語(Part 2)

看不過癮?

一鍵登入,即可加入全球最優質中文創作社區