空心二胡

兩岸觀察;肥胖者培力,以及各種沒有用的知識。 異次元門口:https://hollowerhu.wixsite.com/hollowerhu

【兩岸】嘗試用自己的想法解釋為什麼“武漢肺炎”是NG命名

最近台灣的一個Youtuber上傳自己的一則影片引起很多大陸網友的注意,使得不少大陸網友也紛紛錄製視頻,試圖“反擊”這位台灣Youtuber的言論。雖然這時候說我的想法可能也會引起一些大陸網友的不滿,不過我一開始也是有點不太能理解為什麼“武漢肺炎”是NG命名。不過因為我前後也有看過一些網友的視頻,所以我大概用我理解的方式,整理一下為什麼武漢肺炎這種命名方式是NG的。

首先,是兩岸命名的認知差異。比方我們台灣所命名的“日本腦炎”;“德國麻疹”和“香港腳”,在大陸則是有不同的翻譯方法。在大陸,這些病症被翻譯成“流行性乙型腦炎”;“風疹”;以及“足癬”。

所以兩岸人民對於彼此的了解,其實從這裡就可以看出了差異,因為大陸有一部分人稍微了解台灣人的情況,但是台灣人--特別是這個時代的年輕人,對於大陸是完全不了解的!

而且台灣年輕人對於大陸欠缺了解也罷,但是最糟糕的是,這些年輕人其實也一點也沒有想要了解大陸的意思!

所以今天兩岸對彼此的誤解會愈來愈大,最根本的原因還是在於這些人有沒有想要主動去了解彼此的意識。這就很像在一個班上,被班上欺負的人不會有任何人想了解他,是因為這些人打從一開始就瞧不起他,所以他們寧可選擇接收那些沒有根據的流言,而不會想真正了解這個人,並且用這些誤解去解讀並批評這個人。想當然爾被誤解的人一定會有滿腔的憤怒想要反擊這些行為,因為“你不讓我解釋,我就給你一個解釋”;而台灣一再將“新型冠狀病毒”稱之為“武漢肺炎”這個行為也正好引起大陸人類似的憤怒,所以才有一些大陸網友覺得台灣人的行為是在挑釁。

可是從台灣的角度來說,有時候使用“武漢肺炎”來指稱“新型冠狀病毒”其實也未必抱持著什麼惡意,畢竟“新型冠狀病毒”這個命名太長,而電視的受眾也有部分是中老年人,所以有時候可能為了要方便指稱這個東西,才會把它簡稱叫“武漢肺炎”。但是儘管台灣稱這個病毒叫“武漢肺炎”,大陸網友要了解的是,有些時候一個台灣人究竟討不討厭大陸,並不會因為你改一個東西的名字就能減少他的歧視,真的會歧視的人就算換名字還是會歧視;不會歧視的人就是不會歧視。所以如果有友大陸的台灣人不小心脫口說出“武漢肺炎”四個字,還請您耐心的指正他不要使用這個名稱了噢!

那麼說到歧視,想當然爾,我們就不免會想到亞洲其他國家對於華人的歧視,以及西方國家對亞裔的歧視--甚至還不用說,大陸內部,其他省份以及其他城市的人,對於湖北人、武漢人,也有類似的歧視。

然而因為疾病而引起的歧視,其實就像我在【國際】從荷蘭辱華事件探討身為台灣人我們能做什麼所說的,無論今天這個歧視是來自於老外本身對於華人的歧視,還是在於疾病引起的歧視,說到底這是我們華人的責任嗎?或者我們講更清楚一點:

我們作為一個地球上的人類,沒有人活了十幾二十年就是為了要生病,然後到處傳染給別人即使這個疾病的來源真的是來自於華人國家,但是這不是我們故意要讓自己生病並且讓全世界一起生病,不能因為這個疾病來自華人國家,就仇視跟華人有關的一切,這是很不公平的

所以說為什麼大陸這邊會一直試圖跟大家解釋不要使用武漢肺炎這個詞,原因是因為有些人一知道這個詞彙來自大陸,他們就會覺得“大陸很煩,為什麼你們要傳播這些東西”而看到華人甚至亞裔就會有一種覺得很生氣的感覺。

而人為什麼會仇恨某一個群體?從人類學的角度而言,有一部分的原因是在於這些仇恨者自己覺得“不公平”,所以他們才會去仇恨特定群體。

但是就如同我在上一段所講的,其實真要說不公平,大陸人也覺得很不公平,難道你的不公平施加在本來就覺得不公平的人身上,這個不公平就能抵消了嗎?我相信大家應該也是不會這樣覺得。但是即使這整件事請本身就很不公平,但是這世界上依然還是會有人會利用這件事情去發洩他們的“不公平”,所以才要盡可能透過改變命名方式以及進行科普教育減少這種發洩“不公平”的情況。

而同樣的邏輯其實也可以應用在大陸地區省跟省、城市與城市之間的關係。我覺得老外怎麼看我們這個我們管不著,但是地區內部的人互相歧視就真的很傷心了。雖然我們都知道沒有誰是故意的,但是這次疫情確實打亂了原本就很繁忙的大陸城市的基調,所以才會產生區域內部歧視武漢人的情況。

對於區域內部的歧視,我的想法是,無論今天這個歧視外部對我們還是內部自己內鬥,現在最重要的是,我們必需要一個溫暖的心去擁抱每個受到疫情受傷的個體。我們不知道這件事什麼時候結束,但是我們可以努力讓這個社群變得更溫暖。畢竟如果自己都無法團結;無法包容自己的同胞,就更沒有能量去抵抗來自國外的歧視了。

寫到文章結尾,我在這裡也順便轉載我朋友的一個請求,也希望能夠藉由Matters這個開放平台,讓海內外的華人能夠幫幫忙。PO主目前想要徵求幾位義大利的醫學系學生(或者是義大利的華裔醫生)翻譯並廣傳這篇文章,文章內容如下:

轉發中國醫療隊急尋翻譯!請轉發!
🚨近幾個月來, 九名專門從事covid-19的醫生, 連同31噸醫療用品, 從上海出發, 現在降落在羅馬: 他們將幫助義大利同事抗擊冠狀病毒疫情。
🚨三月16日, 下星期一, 他們與義大利醫生舉行一個會議, 需要能夠翻譯醫療領域術語的口譯員(中文/意大利語)
如果你是翻譯, 直接致電nr 3394883428
如果你認識任何人, 請立即分享這條消息。
更多信息: marina.masciarelli@cri.it, silvia.piscitelli@cri.it
面對病毒,我們都是一樣的。
讓我們一起為我們共同的家園而戰。

是的,身為地球上的人類,面對疫情,我們都是同胞。

希望大家能為我們共同的家園而戰,也為全人類而戰。

我們一定會渡過難關!請海內外的大家一起加油!

登入發表評論

看不過癮?

馬上加入全球最高質量華語創作社區,更多精彩文章與討論等著你。